このような招待状の例
Mr. and Mrs. J. P. Morgan
request the pleasure of Mr. S. Ito's Company
to dinner on Wednesday 26 June at 8.15 p.m.
at Imperial Hotel
R. S. V. P.
このとき注意を要するのは字配りである。字はタイプライターで叩くときは全部大文字を使うこともある。自署も何も必要がない。このような招待状に対する返事も同様に三人称で書く。
Mr. S. Ito has pleasure
in accepting Mr. and Mrs. J. P. Morgan's
Kind invitation
to dinner on Wednesday 26 June of 8.15 p.m.
of Imperial Hotel
断わる場合
Mr. S. Ito wants to
express his regret of inability
to accept Mr. and Mrs. J. P. Morgan's
Kind invitation
to dinner on Wednesday 26 June at 8.15 p.m.
at Imperial Hotel